Letra de El abrojito.

EL ABROJITO - PUGLIESE MORAN

Letra de Der kleine Rotschopf
Musik: Luis Bernstein
Text: Jesús Fernández Blanco



Ich trage, wie einen kleinen Dorn, einen Kummer
in meinem Herzen einen Kummer
weil du, undankbar, aus dem Nest gegangen bist
und mein so heiteres Leben
du hast mein Leben zum Schmerz verdammt.
Ich werde nie imstande sein, ihn aus meiner Brust zu reißen,
niemals! den stechenden Dorn.
Und ich gehe, für all das Unrecht, das du mir angetan hast
mit meiner Seele in Agonie,
ohne Glauben, ohne Nest, ohne Liebe...

Ich weiß nicht, warum du dich von mir abgewandt hast
als ich dich mit wachsender Inbrunst verehrte.
Ich weiß nicht, warum du mich auf diese Weise betrogen hast
ohne deinen Mangel an Liebe zu zeigen...
Mit deiner Liebe war ich ein glücklicher Mann
und ich hätte nie gedacht, dass deine brennende Leidenschaft
der Dolch war, der die Wunde
diese Wunde in meinem Herzen zu öffnen.

Ich möchte, dass du weißt, dass du in deinem wandernden Leben
Ich möchte, dass du weißt, dass ich allein und traurig
ich die Pfade der Welt gehe,
mit Erinnerungen, die sich festgesetzt haben
wie Disteln an einer Distel...
Ich bitte darum, dass wir uns eines Tages über den Weg laufen
um zu wissen, ob du endlich gefunden hast
alles gefunden hast, wovon du unbewusst geträumt hast.
Und vielleicht können wir danach
können wir beide neu beginnen!

Tango
Gesungen von Alberto Morán / Osvaldo Pugliese Orchester

Tango, interpretiert mit einer ungeheuren Leidenschaft, die die Seele berührt. Danke, Herr Pugliese und Herr Moran. Emotionales Wiedererleben meiner blühenden Jugendzeit, dieser jugendlichen Verliebtheit, die mich in unserer Entfremdung mit diesem Tango wieder daran erinnert hat. Das Leben ist nur ... ein Traum ... der zu einem Lied wurde.

TRADUZIONE IN ITALIANO

IL CARDO

Porto, come cardo attaccato
nel mio cuore una pena
weil du bist andata, ingrata, dal nido
e la mia vita tanto serena, condannasti così al dolore.
Mai potrò strapparmi dal petto,
mai! Il cardo pungente.
E vado, per tutto il male che mi hai fatto
mit der quälenden Anima,
senza fede, senza nido, né amore...

Non so perché ti allontanasti da me
se io ti ho venerato con crescente fervore.
non so perché mi hai ingannato così,
senza dimostrare il tuo disamore...
Con il tuo amore, io ero un uomo felice
und mai ho pensato che la tua ardente passione
fosse il pugnale che avrebbe aperto
diese Wunde in meinem Herzen.

(Ritornello finale)
E vado, per tutto il male che mi hai fatto
mit der gequälten Seele,
senza fede, senza nido, né amore...


Die Distel ist keine Pflanze.
Im Allgemeinen wird eine Frucht mit vier Geschlechtsorganen und Haken, die sich an der Kleidung oder den Haaren von Tieren oder an einer der Pflanzen, die sie besitzen, festhält, als Distel bezeichnet:

Amaranthaceae der Art Salsola kali;
Apiaceae der Art Eryngium campestre;
Asterngewächse der Gattungen Arctium, Carthamus und Xanthium, insbesondere die Art Xanthium cavanillesii, und die Art Centaurea calcitrapa;
Kakteen der Arten Opuntia pubescens oder, in Mexiko, Opuntia engelmannii und, in Westindien und Venezuela, die Arten Pereskia bleo und Pereskia portulacifolia;
Fabaceae der Arten Genista carpetana, Genista hispanica, Genista scorpius und Ononis spinosa;
Poaceae der Gattung Cenchrus;
Hahnenfußgewächse der Art Ranunculus arvensis;
die Rosaceae der Gattung Acaena, insbesondere die Arten A. elongata, A. pinnatifida und A. splendens;
die Zygophylaceae der Gattung Tribulus, insbesondere die kosmopolitische Art Tribulus terrestris, und in Westindien und Venezuela Tribulus cistoides und Kallstroemia maxima.
Kombiniert mit anderen Begriffen finden wir:
Kretische Distel, die zygophyllische Fagonia cretica.
Wasserdistel, die lithraceae Trapa natans.
Rotdistel, die Krameria ixine krameriacea.









Interessante Links

Palermonline. | Online in Palermo seit 1999.
Palermo Tour. | Palermo Besichtigung.
Palermo Nachrichten. | Palermo Nachbarschaft.
Recoleta News | Recoleta im Detail.
Belgrano Nachrichten. | Belgrano, viel mehr als nur ein Viertel.
Colegiales Nachrichten | Colegiales. Die Nachbarschaft, die wächst.
Chaca News | Chacarita. Ein Gefühl.
Abasto Nachrichten | Abasto, Geschichte und Zukunft.
e Woman | Green Woman.
Tech News | Das Neueste aus der Welt der Technik.
Milonga: Tango, Milonga und Walzer.
Noticias Capital | Noticias de la Ciudad de Buenos Aires.